Learn Arabic as it is really spoken. Listen to and read Egyptian Colloquial Arabic.
Salman, age 7, has a story for us. What was Captain America’s fate?
السلام عليكم. انا سلمان. هحكيلكم قصة عن لعبه كابتن اميركا . كان يوم فى الايام انا كنت بلعب. فا بابايا نده عليا و ورّاني لعبه على النت. فا عجبتني. وقلت لِبابايا: بابا ينفع تشتريهالي؟ قام قالّى ماشى. اشتراهالي. قام لعبت بيها. و بعدين بعد ما لعبت بيها بشويه، بقت مش عجبتنى. فا انا فا ادتها هديه لِاخويا. توته توته خلصت الحدوته. حلوه ولا ممتوته*. حلوه. مع السلامه!
*جمله “توته توته حلوه ولا ملتوته” هي جمله معروفه تقال في نهاية الحواديت. هنا سلمان نطقها ممتوته.
Hello! l am Salman. l will tell you a story about a Captain America toy. One day, I was playing. My father called me and showed me a toy on the internet. l liked it. And I said to my father, “Dad, would you buy it for me? He said okay. He bought it for me. Then I played with it. After playing with it for a while, I started not to like it, so I gave as a gift to my brother. The end. Is it nice or boring?* Nice! Goodbye!
* The phrase توته توته حلوه ولا ملتوته is a common closing to a children’s story. Salman mispronounced the word maltūta as mamtūta. (ملْتوت is the past participle of the verb لتّ (to knead dough), and ‘kneaded’ figuratively means boring and repetitive (speech).)
Yomna tells us about why she loves “the dark, beautiful land” of Luxor and Aswan.
Mohamed tells us about the contest he entered at work. Do you think he’ll win?
Khalaf is a proud uncle. What does he have to say about the youngest member of his family?