slowly | bi-buʈʔin | بِبُطْءٍ | |
fast, quickly | bi-sur3atin | بِسُرْعَةٍ | |
especially | xuʂūʂan | خُصوصًا | |
at least | 3alā -lʔaqalli | عَلى الأَقَلِّ | |
almost, nearly, around, about | taqrīban | تَقْريبًا | |
almost, nearly, around, about | ɧawālay | حَوالَي | |
again | mujaddadan | مُجَدَّدًا | |
again | ŧāniyatan | ثانِيَةً | |
again | marratan ʔuxrā | مَرَّةً أُخْرى | |
alone | waɧduhu | وَحْدُهُ | |
also, too, as well | ʔayɖan | أَيْضًا | |
also, too, as well | kađalika | كَذَلِكَ | |
here | hunā | هُنا | |
there | hunāka | هُناكَ | |
everywhere | fī kulli makānin | في كُلِّ مَكانٍ | |
I see him everywhere. | ʔarāhu fī kulli makānin. | أَراهُ في كُلِّ مَكانٍ. | |
somewhere | fī makānin (mā) | في مَكانٍ (ما) | |
I want to go somewhere fun. | ʔurīdu ʔan ʔađhaba ʔilā makānin mumti3in. | أُريدُ أَنْ أَذْهَبَ إِلى مَكانٍ مُمْتِعٍ. | |
anywhere | fī ʔayyi makānin | في أَيِّ مَكانٍ | |
You can buy it anywhere. | yumkinuka širāʔahu fī ʔayyi makānin. | يُمْكِنُكَ شِرائَهُ في أَيِّ مَكانٍ. | |
nowhere | lā makāna | لا مَكانَ | |
Nowhere is safe. | lā makāna ʔāminun. | لا مَكانَ آمِنٌ. | |
always | dāʔiman | دائِمًا | |
She always does her homework. | hiya dāʔiman tuʔaddī wājibātihā -lmanzilyyati. | هِيَ دائِمًا تُؤَدّي واجِباتِها المَنْزِليَّةِ. | |
sometime | fī waqtin mā | في وَقْتٍ ما | |
Let’s have coffee sometime. | da3nā natanāwalu -lqahwata fī waqtin mā. | دَعْنا نَتَناوَلُ القَهْوَةَ في وَقْتٍ ما. | |
sometimes | ʔaɧyānan | أَحْيانًا | |
sometimes | ba3ɖa -lʔaɧyāni | بَعْضَ الأَحْيانِ | |
I sometimes get up late. | ʔaɧyānan ʔastayqiʐu mutaʔaxxiran. | أَحْيانًا أَسْتَيْقِظُ مُتَأَخِّرًا. | |
anytime | fī ʔayyi waqtin | في أَيِّ وَقْتٍ | |
You can call me anytime. | bi-ʔimkānika -littiʂālu bī fī ʔayyi waqtin. | بِإِمْكانِكَ الاِتِّصالُ بي في أَيِّ وَقْتٍ. | |
never | ʔabadan | أَبَدًا | |
never | muʈlaqan | مُطْلَقًا | |
never | qaʈʈu | قَطُّ | |
I never eat breakfast. | ʔana lā ʔatanāwalu wajbata -lʔifʈāri ʔabadan. | أَنا لا أَتَناوَلُ وَجْبَةَ الإِفْطارِ أَبَدًا. | |
usually | 3āda(tan | عادَةً | |
usually | fī -l3ādati | في العادَةِ | |
I usually go to work by car, but I sometimes walk. | 3āda(tan mā ʔađhabu ʔilā -l3amali bi-ssayyārati, lakinnanī ʔaɧyānan ʔamšī. | عادَةً ما أَذْهَبُ إِلى العَمَلِ بِالسَّيّارَةِ، لَكِنَّني أَحْيانًا أَمْشي. | |
often | ɣāliban | غالِبًا | |
often | fī -lɣālibi | في الغالِبِ | |
often | kaŧīran | كَثيرًا | |
I often see him at the café. | ɣāliban mā ʔarāhu fī -lmaqhā. | غالِبًا ما أَراهُ في المَقْهى. | |
I often see him at the café. | kaŧīran mā ʔarāhu fī -lmaqhā. | كَثيرًا ما أَراهُ في المَقْهى. | |
somehow | bi-ʈarīqatin mā | بِطَريقَةٍ ما | |
somehow | bi-ʈarīqatin ʔaw bi-ʔuxrā | بِطَريقَةٍ أَوْ بِأُخْرى | |
The cat somehow got in the house. | daxalati -lqiʈʈatu -lmanzila bi-ʈarīqatin mā. | دَخَلَتِ القِطَّةُ المَنْزِلَ بِطَريقَةٍ ما. | |
very | jiddan | جِدًّا | |
very good | jayyidun jiddan | جَيِّدٌ جِدًّا | |
__ enough | __ bimā yakfī | __ بِما يَكْفي | |
big enough | kabīrun bimā yakfī | كَبيرٌ بِما يَكْفي | |
too __ | __ jiddan | __ جِدًّا | |
too big | kabīrun jiddan | كَبيرٌ جِدًّا | |
too much, too many | alkaŧīru min | الكَثيرُ مِنْ | |
too much, too many | kaŧīrun jiddan | كَثيرٌ جِدًّا | |
too much money | alkaŧīru mina -lmāli | الكَثيرُ مِنَ المالِ | |
too much money | mālun kaŧīrun jiddan | مالٌ كَثيرٌ جِدًّا | |
too many people | alkaŧīru mina -nnāsi | الكَثيرُ مِنَ النّاسِ | |
too many people | ʔašxāʂun kaŧīrūna jiddan | أَشْخاصٌ كَثيرونَ جِدًّا | |
well | bi-šaklin jayyidin | بِشَكْلٍ جَيِّدٍ | |
well | jayyidan | جَيِّدًا | |
She speaks Arabic well. | tataɧaddaŧu -lluɣata -l3arabiyyata jayyidan. | تَتَحَدَّثُ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ جَيِّدًا. | |
still | mā zāla | ما زالَ | |
still | lā zāla | لا زالَ | |
I’m still hungry. | mā ziltu jāʔi3an. | ما زِلْتُ جائِعًا. | |
not… yet | lam... ba3du | لَمْ... بَعْدُ | |
not… yet | lam... ɧattā -lʔāna | لَمْ... حَتّى الآنَ | |
Isn’t he here yet? | ʔalam yaʂilu hunā ba3du? | أَلَمْ يَصِلُ هُنا بَعْدُ؟ | |
I haven’t finished my coffee yet. | lam ʔantahi min qahwatī ba3du. | لَمْ أَنْتَهِ مِنْ قَهْوَتي بَعْدُ. | |
I haven’t finished my coffee yet. | lam ʔukmil qahwatī ɧattā -lʔāna. | لَمْ أُكْمِلْ قَهْوَتي حَتّى الآنَ. | |
already | bi-lfi3li | بِالفِعْلِ | |
already | musbaqan | مُسْبَقًا | |
I already told you! | laqad ʔaxbartuka bi-lfi3li! | لَقَدْ أَخْبَرْتُكَ بِالفِعْلِ! | |
I already told you! | laqad ʔaxbartuka musbaqan! | لَقَدْ أَخْبَرْتُكَ مُسْبَقًا! | |
I’ve already eaten lunch. | laqad ʔakaltu -lɣadāʔa bi-lfi3li. | لَقَدْ أَكَلْتُ الغَداءَ بِالفِعْلِ. | |
just | li-ttawwi | لِلتَّوِّ | |
I just ate. | laqad ʔakaltu li-ttawwi. | لَقَدْ أَكَلْتُ لِلتَّوِّ. | |
I just told you! | laqad ʔaxbartuka li-ttawwi! | لَقَدْ أَخْبَرْتُكَ لِلتَّوِّ! | |
inside | fī -ddāxili | في الدّاخِلِ | |
inside | dāxila | داخِلَ | |
It’s hot today. Let’s stay inside. | aʈʈaqsu ɧārrun -lyawma. da3nā nabqā fī -ddāxili. | الطَّقْسُ حارٌّ اليَوْمَ. دَعْنا نَبْقى في الدّاخِلِ. | |
outside | fī -lxāriji | في الخارِجِ | |
outside | xārija | خارِجَ | |
Let’s sit outside. | da3ūnā najlisu fī -lxāriji. | دَعونا نَجْلِسُ في الخارِجِ. | |
abroad, overseas | fī -lxāriji | في الخارِجِ | |
abroad, overseas | xārija -lbilādi | خارِجَ البِلادِ | |
Does he live abroad? | hal ya3īšu fī -lxāriji? | هَلْ يَعيشُ في الخارِجِ؟ | |
I’m going abroad next week. | saʔusāfiru xārija -lbilādi -lʔusbū3a -lmuqbili. | سَأُسافِرُ خارِجَ البِلادِ الأُسْبوعَ المُقْبِلِ. | |
upstairs | aʈʈābaqu -l3ulwiyyu | الطّابَقُ العُلْوِيُّ | |
Come upstairs! | ta3āla ʔilā -ʈʈābaqi -l3ulwiyyi! | تَعالَ إِلى الطّابَقِ العُلْوِيِّ! | |
downstairs | aʈʈābaqu -ssufliyyu | الطّابَقُ السُّفْلِيُّ |
© 2024 Lingualism LLC
Already registered? Log in here.